175 г тамаринда
2 ст. л. топленого масла
1 ч. л. семян кумина
2 ст. л. натертого свежего имбиря (или 1 ст. л. сухого молотого имбиря)
2 стручка зеленого острого перца, нарезанных
1/2 ч. л. молотого черного перца
1/4 ч. л. асафетиды
1 1/4 чашки (275 мл) сыворотки
2/3 чашки (40 г) сахара
1 ананас, очищенный и нарезанный кубиками
3 моркови, нарезанные тонкими кружочками
2 ч. л. порошка манго
2 ч. л. молотого красного перца (паприки)
2 ч. л. молотого кориандра
275 г прессованного панира, нарезанного кубиками
3 цуккини, нарезанных кубиками
3 черешка сельдерея, нарезанных кружочками
4 помидора, разрезанных на четвертинки
3 ч. л. соли
4 картофелины, нарезанные кубиками и обжаренные во фритюре или
3 зеленых банана, нарезанных ломтиками
Сделайте тамариндовую воду. Затем приготовьте масалу: нагрейте ги в большой толстодонной кастрюле, поджарьте семена кумина, а затем натертый имбирь и зеленый острый перец. Следом за этим бросьте в масло черный перец и асафетиду, а через несколько секунд влейте в масалу сыворотку и доведите до кипения. Добавьте тамариндовую воду, сахар, кусочки ананаса, морковь, молотое манго, молотый красный перец и кориандр. Варите все вместе, периодически помешивая, до тех пор, пока смесь не загустеет. Тем временем обжарьте во фритюре кубики панира до золотисто-коричневого цвета и отложите их в сторону.
Добавьте в масалу цуккини и сельдерей, закройте крышкой и варите до полуготовности. Затем положите обжаренные кубики панира, помидоры и соль. Хорошо размешайте. Если вы взяли зеленые бананы, добавьте их вместе с паниром. Если используете картофель, положите его после того, как кубики панира пропитаются соком. Закройте крышкой и варите до готовности.
Время приготовления - 40 мин
Вишну Гада - один из лучших поваров ИСККОН. В течение восьми лет он был главным поваром в нью-йоркском храме и каждое воскресенье готовил замечательное угощение для более чем трехсот гостей храма. Кхати митхи сабджи часто были «гвоздем программы» этих пиршеств.
Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, ачарья-основатель Международного общества сознания Кришны
Храм означаeт то, что люди должны приходить туда и изучать науку о Боге. А не делать из храма бизнес. Храм - это духовное образовательное прибежище. Люди должны приходить и изучать: что такое духовная жизнь, кто есть Бог и каковы мои взаимоотношения с Богом?
В девятой песни, первой части, рассказывается о потомках Ману, прародителя человечества, о различных событиях, связанных с Дурвасой Муни и его ссоре с великим царем Амбаришей Махараджем. Во второй части девятой песни "Шримад-Бхагаватам" рассказывается о потомках царей древности, таких как Ними, Пурурава, Яяти, Пуру, Бхараты и Аджамидхи.
Ведический философский клуб "Чинтамани" – это открытый клуб для каждого ищущего!
Если вас интересуют ответы на вопросы: кто я и почему со мной происходят разные ситуации в жизни, почему мне так хочется счастья, но часто оно как будто ускользает, в чём мое предназначение и в чём смысл человеческой жизни, то добро пожаловать к нам!
Это возможность более расширенно и в тоже время глубже узнать древнейшую ведическую культуру, философию и её традиции, познать психологию мужчины и женщины, тонкости взаимоотношений и связей, особенности воспитания детей и ребёнка внутри каждого из нас, Вселенские законы и тайны мироздания!
Веды прямо указывают на Шри Кришну, как на Верховную Личность Бога. Санскритское слово кришна означает «всепривлекающий». Еще одно значение слова кришна образуется из двух слогов – криш, что значит «высшее» и на, что указывает на «наслаждение». Таким образом, «Шри Кришна» можно перевести как «всепривлекающий источник высшего наслаждения».
Ведическая цивилизация, судя по писаниям, находилась на более высоком уровне развития, чем современное общество.
Санскритский корень "веда" прекрасно сохранился в русском языке: ведаю, разведка, проповедывать и т.д. В переводе с санскрита Веда означает знание. О каком же знании идёт речь.