450 г панира
3 ст. л. пшеничной муки тонкого помола
1 стручок свежего острого перца, мелко нарезанный
1 ст. л. нарубленных листьев кориандра
2 1/2 ч. л. соли
топленое или растительное масло для обжаривания во фритюре
6 средних помидоров
2 ст. л. натертого кокосового ореха
2 стручка свежего острого перца, очищенных от семян и мелко нарезанных
1 ч. л. молотого кориандра
1 ч. л. натертого имбиря
1 ч. л. семян кумина
1/4 ч. л. асафетиды
2 ст. л. топленого или растительного масла
2/3 чашки (150 мл) сметаны
1 ст. л. нарубленных листьев кориандра или петрушки
1 лимон
Месите панир, пока он не станет мягким и однородным. Добавьте муку, перец, листья кориандра и 1 ч. л. соли. Снова месите, чтобы все компоненты хорошо перемешались. Из кусочков этой творожной массы скатайте шарики размером с грецкий орех. Подогрейте топленое или растительное масло, пока оно не задымится. Положите в него сырные шарики и жарьте несколько минут, пока они не станут золотисто-коричневыми и хрустящими. Переложите их в дуршлаг, чтобы масло стекло.
Бланшируйте помидоры, очистите их от кожицы и разомните в пюре. Затем сделайте пасту из пряностей: растолките в ступке или размелите в кофемолке кокосовый орех и все пряности, кроме соли и листьев кориандра. Нагрейте 2 ст. л. топленого или сливочного масла в кастрюле среднего размера и поджаривайте эту пасту около 1 мин. Добавьте в кастрюлю пюре из помидор, сметану, листья кориандра и остатки соли и варите 10 мин, периодически помешивая.
Положите шарики из панира в этот соус за 10 мин до подачи на стол. Украсьте каждую порцию ломтиком лимона.
Время приготовления - 30-40 мин
Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, ачарья-основатель Международного общества сознания Кришны
"Дорогой Духовный Учитель и спаситель, я не забыл те времена, когда мы были убеждены, что любые правила и предписания относительны и бесполезны, пока ты не доказал обратное: каждый отвергающий правила и предписания никчемен и представляет угрозу для общества. Вместо свободы такие люди опутали себя рабскими цепями собственных чувственных побуждений".
Подробное изложение науки преданного служения Богу; книга представляет собой точный перессказ средневекового трактата "Бхакти-расамрита-синдху" одного из самых известных духовных учителей Шрилы Рупы Госвами. "Нектар преданности" дает , обзор бхакти-йоги - йоги любви, которая венчает все системы йоги.
Ведическая цивилизация, судя по писаниям, находилась на более высоком уровне развития, чем современное общество.
Санскритский корень "веда" прекрасно сохранился в русском языке: ведаю, разведка, проповедывать и т.д. В переводе с санскрита Веда означает знание. О каком же знании идёт речь.
Испокон веков путем бхакти следовали великие мудрецы, святые люди и цари. Выдающиеся поэты прошлого слагали во славу преданного служения Богу чудесные стихи и песни и в них превозносили чистую любовь к Господу.
Веды прямо указывают на Шри Кришну, как на Верховную Личность Бога. Санскритское слово кришна означает «всепривлекающий». Еще одно значение слова кришна образуется из двух слогов – криш, что значит «высшее» и на, что указывает на «наслаждение». Таким образом, «Шри Кришна» можно перевести как «всепривлекающий источник высшего наслаждения».